16 december

  1. Brengt december kou en sneeuw in ’t land, wast het koren zelfs in ’t zand.
Foto: E. Vitka.  Betekenis: Dit citaat beschrijft een weerspreuk die suggereert dat als het in december koud is en er sneeuw valt, dit een positief effect heeft op de oogst, zelfs in onvruchtbare grond (zoals zand). Het kan ook geïnterpreteerd worden als een reflectie op de cyclus van de natuur en de invloed van het weer op de landbouw. Oorsprong: Deze spreuk is een voorbeeld van een traditionele weerspreuk die vaak in de Nederlandse folklore voorkomt. Weerspreuken zijn vaak gebaseerd op observaties van de natuur en weerspatronen, en worden van generatie op generatie doorgegeven. Auteur: De specifieke auteur van deze spreuk is niet bekend, aangezien het een onderdeel is van de volkscultuur en folklore. Dergelijke uitspraken zijn vaak anoniem en kunnen door verschillende mensen in verschillende regio’s zijn gebruikt.
Extra Informatie: Weerspreuken hebben vaak een educatieve functie en worden gebruikt om de seizoensgebonden veranderingen in het weer en de gevolgen voor de landbouw te begrijpen.
Ze zijn ook een belangrijk onderdeel van de Nederlandse cultuur en traditie.

2. Als het op 16 december regent, dan is de winter niet ver weg.

Afbeelding: Peter van Geest AI. Betekenis: Deze spreuk suggereert dat regen op 16 december een teken kan zijn van naderende winterse omstandigheden. Het idee is dat als het op deze specifieke datum regent, de winterse kou en sneeuw niet lang op zich zullen laten wachten. Oorsprong: Weerspreuken zoals deze zijn vaak ontstaan uit eeuwenlange observaties van de natuur en het weer. Ze zijn door generaties heen doorgegeven en weerspiegelen de lokale kennis en ervaringen van boeren en mensen die afhankelijk zijn van het weer voor hun levensonderhoud. Auteur: Het is moeilijk om een specifieke auteur aan deze spreuk toe te schrijven, aangezien veel weerspreuken anoniem zijn en zich in de volksmond hebben ontwikkeld. Ze zijn vaak gebaseerd op collectieve ervaringen en observaties van de gemeenschap. Extra Informatie: Weerspreuken zijn een fascinerend onderdeel van de folklore en cultuur, en ze worden vaak gebruikt om het weer te voorspellen op basis van traditionele kennis.

3. 16 december met sneeuw, dat geeft de winter een beetje meer eeuw.

Afbeelding: Peter van Geest AI. Betekenis: Deze spreuk suggereert dat als er op 16 december sneeuw valt, dit kan duiden op een langdurige en misschien zelfs strenge winter. Het idee is dat sneeuw op deze datum een teken is dat de winter zich sterker manifesteert en mogelijk langer aanhoudt. Oorsprong: Weerspreuken zoals deze zijn vaak ontstaan uit eeuwenlange observaties van het weer en de seizoenen. Ze zijn doorgegeven van generatie op generatie en zijn een weerspiegeling van de lokale kennis en ervaringen van mensen die afhankelijk zijn van de natuur. Auteur: Het is moeilijk om een specifieke auteur aan deze spreuk toe te schrijven, aangezien veel weerspreuken anoniem zijn en voortkomen uit de volksmond. Ze zijn vaak het resultaat van collectieve ervaringen en observaties binnen een gemeenschap. Extra Informatie: Deze spreuk maakt deel uit van de rijke traditie van weerspreuken in Nederland en Vlaanderen, waar ze worden gebruikt om het weer te voorspellen en om de veranderingen in de seizoenen te beschrijven.

4. Sneeuw op 16 december, is een winter om te remember.

Afbeelding: Peter van Geest AI. Betekenis: Deze spreuk geeft aan dat als er op 16 december sneeuw valt, dit kan wijzen op een bijzonder gedenkwaardige winter. Het impliceert dat sneeuw op deze datum een teken is van een winter die mogelijk strenger of opvallender zal zijn dan normaal. Oorsprong: Deze weerspreuk is ontstaan uit de observaties van de natuur en het weer door de jaren heen. Weerspreuken zijn vaak het resultaat van lokale ervaringen en tradities, die van generatie op generatie zijn doorgegeven. Ze weerspiegelen de wijsheid van mensen die afhankelijk zijn van het weer voor hun levensonderhoud. Auteur: Net als veel andere weerspreuken is het moeilijk om een specifieke auteur toe te schrijven aan deze spreuk. Ze zijn vaak anoniem en maken deel uit van de volksmond, waarbij ze zijn ontwikkeld door de collectieve ervaringen van gemeenschappen. Extra Informatie: Weerspreuken zoals deze zijn een belangrijk onderdeel van de Nederlandse en Vlaamse folklore en worden vaak gebruikt om het weer te voorspellen en de seizoenen te beschrijven. Ze bieden een culturele context voor de ervaringen van mensen met de natuur.

5. Als de wind waait uit het oosten, zijn de winterse kou en vorst niet te verroesten.

Afbeelding: Peter van Geest AI. Betekenis: Deze spreuk geeft aan dat wanneer de wind uit het oosten komt, dit vaak een teken is van koude en winterse weersomstandigheden. Het impliceert dat oostenwinden vaak gepaard gaan met strenge kou en mogelijk vorst, wat kan leiden tot een langere winter.
Oorsprong: De oorsprong van deze weerspreuk ligt in de traditionele kennis van het weer en de seizoenen. Mensen hebben door de eeuwen heen de invloed van verschillende windrichtingen op het weer geobserveerd. Oostenwinden worden vaak geassocieerd met koudere luchtmassa’s die uit Siberië of andere koude gebieden komen. Auteur: Net als veel andere weerspreuken is het moeilijk om een specifieke auteur aan deze spreuk toe te schrijven. Deze spreuken zijn vaak anoniem en zijn ontstaan uit de volksmond, waarbij ze zijn ontwikkeld door de collectieve ervaringen van gemeenschappen.
Extra Informatie: De spreuk maakt deel uit van de rijke traditie van weerspreuken in Nederland en Vlaanderen, en wordt vaak gebruikt om de veranderingen in het weer te beschrijven. Deze kennis is waardevol voor agrarische gemeenschappen en anderen die afhankelijk zijn van weersomstandigheden.

 

Maandspreuken december:

6. Het is nu midden december en we staan op het punt naar Zwitserland te reizen, waar we van plan zijn een beetje te skiën, wat te ontspannen en een Nederlandse politicus neer te schieten.

Foto: Barth Helskens.  Betekenis: Context: De zin lijkt een humoristische of satirische opmerking te zijn, waarbij het skiën en ontspannen in Zwitserland wordt gecombineerd met een schokkende en ongepaste opmerking over geweld tegen een politicus. Interpretatie: Het kan worden geïnterpreteerd als een kritische of ironische opmerking over de politiek, waarbij de schrijver de frustraties over politieke situaties op een extreme manier uitdrukt. Bron: De specifieke zin komt uit een van zijn interviews of optredens, waarin hij zijn scherpe en soms controversiële humor laat zien. Doel: Het doel van dergelijke uitspraken is vaak om een punt te maken over politieke frustraties of om de absurditeit van bepaalde situaties te benadrukken. Conclusie: Hugh Laurie is een veelzijdige artiest die bekend staat om zijn scherpe humor en kritische blik op de wereld. De genoemde spreuk is een voorbeeld van zijn vermogen om serieuze onderwerpen met een vleugje ironie en humor te benaderen.

7. Op de avond van december stak generaal Washington, in een zeer zwaar seizoen, de Delaware over met een deel van zijn leger, waarna hij in het leger tot minder man terugbracht.

Foto: Jose Fontano.  Betekenis: De zin verwijst naar een belangrijk historisch moment tijdens de Amerikaanse Onafhankelijkheidsoorlog, wanneer generaal George Washington op de avond van 25 december 1776 de Delaware-rivier overstak. Dit was een strategische zet om de Britten te verrassen in Trenton, New Jersey. Het benadrukt de vastberadenheid en het leiderschap van Washington, ondanks zware omstandigheden. Bron: Historische Context: Het gezegde verwijst naar een belangrijke gebeurtenis tijdens de Amerikaanse Revolutie, die in verschillende historische teksten is besproken. Warren’s Werk: Hoewel Mercy Otis Warren zeker over de Amerikaanse Revolutie heeft geschreven, inclusief de acties van generaal Washington, is er geen directe bron die bevestigt dat zij deze specifieke zin heeft geschreven. Conclusie: Er is geen bewijs dat Mercy Otis Warren de auteur is van het specifieke gezegde dat je hebt gegeven. Het kan wel zijn dat het idee of de gebeurtenis die erin wordt beschreven, ook in haar werk voorkomt, maar de exacte formulering lijkt niet van haar hand te zijn.

4. Kom, kom, sombere decemberwind, en blaas de droge bladeren uit de boom! Flits, als een liefdesgedachte, door de dood, en neem een leven dat me vermoeit.

Foto: Ирина Ирина.  Betekenis: Sombere Decemberwind: Verwijst naar de sombere en koude sfeer van de wintermaanden, specifiek december. Droge bladeren: Symboliseert het afsterven van het leven en de cyclus van de natuur. Liefdesgedachte: Een verlangen naar iets of iemand, vaak met een melancholische ondertoon. Dood en leven: De zin speelt met de thema’s van leven, dood en de vermoeidheid die het leven met zich meebrengt. Oorsprong: De tekst is een fragment uit de poëzie en verkent de thema’s van vergankelijkheid, melancholie en de cyclus van de natuur. Auteur: Alhoewel Guido Gezelle soms wordt genoemd als auteur is de tekst afkomstig van deze Engelse dichter en criticus Samuel Taylor Coleridge, bekend om zijn romantische en vaak geestelijke poëzie. Context: Coleridge is een belangrijke figuur in de Engelse romantiek en zijn werk onderzoekt vaak de verbinding tussen de menselijke ervaring en de natuur, evenals de thema’s van dromen en de geestelijke wereld. Extra Informatie: Stijl: Coleridge gebruikt vaak rijke beelden en metaforen, met een sterke nadruk op emotie en natuur. Impact: Zijn invloed is voelbaar in de literatuur en poëzie, en hij wordt vaak genoemd naast andere grote romantische dichters zoals William Wordsworth.

 

 

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *